Prestations


  • Le triangle qualité, prix et délai

Ces trois points sont interdépendants, et doivent être pris en compte soigneusement.

  • Politique de confidentialité, ponctualité, confiance sont mes maîtres mots... Motus et bouche cousue ! Il est fondamental que la confidentialité des informations à traduire soit préservée. Le traducteur s’engage à respecter le secret le plus absolu sur les dossiers qui lui seront confiés. La traduction assermentée garantit la sécurité et confidentialité des données personnelles de ses clients conformément à la loi de protection de données.

 

SERVICES

  • Traductions dans les domaines techniques, culturels, juridiques, informatiques, économiques, commerciaux, administratifs, etc. 
  • Langues : espagnol, français, allemand, anglais, italien, portugais.
  • Authentification : apostille et légalisation

La légalisation d’un document destiné à l’étranger est une formalité qui permet d’attester l’authenticité d’une traduction établie au Luxembourg. L’apostille désigne la procédure de légalisation simplifiée instaurée par la Convention de La Haye du 5 octobre 1961 (bureau des passeports, visas et légalisations du Ministère des affaires étrangères)

  • Rédaction de documents
Practical information
Traductrice Angela Sabater

7 Rue des Glacis

L-1628 Luxembourg (Lëtzebuerg)

LUXEMBOURG

Tel : +352 621 26 73 23
Opening hours
By appointment
We speak
german  english  spanish  french  italian  luxemburgish